Archives du mot-clé collage

Art2Rue – CXXIII – Paris 4 : le kraken, Gainsbourg et Fred le chevalier.

IMG_20068

Kraken, artiste inconnu.

Kraken, unkown artist.

IMG_20034

Détail d’une porte condamnée, dans une impasse du Marais.

Detail of a disused door, in a Swamp’s blind alley.

IMG_20047

Un collage de Fred le chevalier, rue Vieille du Temple.

A sticker by Fred le chevalier, Old Temple street.

Art2Rue – CXIV – Dole Graffiti.

R153_0042

Les petites villes de province ne sont pas, comme on pourrai (mal) se l’imaginer, des déserts culturels, pour preuve ces quelques œuvres photographiées durant ma brève visite de la ville de Dole. Ci-dessus un triptyque de portraits réalisé par Benjamin Locatelli, en hommage à des personnalités emblématiques de la ville : Louis Pasteur, Marcel Aymé et Hubert-Félix Thiéfaine. Petite anecdote, le portrait de Thiéfaine est le deuxième réalisé pour ce tryptique, le précédent ayant été volé, laissant une place vide …

Lien vers l’article sur le vol, avec un aperçu du premier portrait de HF Thiéfaine.

Small provincial towns are not, as we could (mis) imagine, cultural deserts. For evidence, some works photographed during my brief visit to the town of Dole. Above, a triptych of portraits made ​​by Benjamin Locatelli, in homage to the iconic figures of the city: Louis Pasteur, Marcel Aymé and Hubert-Félix Thiéfaine. Anecdote : the portrait of Thiéfaine is the second made ​​for this triptych, the former having been stolen, leaving an empty space …

Link to the theft article, with a photo of the first HF Thiéfaine portrait.

R153_0041

Le coin de rue où j’ai découvert le tryptique.

The corner were i discovered the triptych.

R153_0043

Un pochoir dans le stye de Miss-Tic.

A Miss-Tic-like stencil.

R153_0046

Les restes d’un visage graffé sur un mur du souterrain de la gare de Dole.

Remains of a painted face, on a wall of Dole train station’s underground.

R153_0045

Dans le même souterrain, un collage de Don Matteo.

Same underground, a sticker by Don Matteo.

Art2Rue – CXII – Collages.

R143_0120

Ci-dessus et dessous, dans le quartier Mouffetard.

Above and below, close to Mouffetard street.

R143_0123

Il n’en reste qu’un bout mais le style m’a plu.

The piece was already torn but i liked it anyway.

R143_0130

Les deux derniers, quai d’Austerlitz, sur le bâtiment des voies navigables de France.

The last two stickers, d’Austerlitz pier, on the France Waterways building.

R143_0129