Vue de l’intérieur de la tour du trésor de l’abbaye Saint-Benoit de Nanteuil-en-Vallée.
–
Interior view of the treasure tower of the Saint-Benoit abbey, Nanteuil-en-Vallée.
Même les plus petits villages ne sont pas épargnés par les différentes formes de street-art. Si ce village de Charente a peu de chances de se retrouver couvert de tags, on peut en revanche y voir ces accrochages de photos d’époque, l’art de rue prend de nombreuses formes …
–
Even the smallest villages are not spared by the different forms of street art. If a small village of Charente won’t be covered in tags, ovbiously, you can however see old photographs hang here and there in the streets. Yes, street-art takes many forms …
Le chat perché, sur les quais du Doubs.
–
Le centre-ville de Dole, ici avec quelques décorations.
–
Dole town center, here with 14th July flags.
Le fléchage du parcours touristique qui sillonne la ville.
–
The signs of the tourist route which crosses the city.
Sur les pentes en contrebas de la Collégiale , une bonne vieille 4L, plutôt en bon état.
–
On the slopes below the Collegiate Church, a good old 4L, in fairly good condition.